• Viernes, 29 de marzo 2024
  • ABC

COPE

Eduardo Bosch, actor de doblaje de Kit Harington: “Doblar a Jon Nieve es un regalo inesperado en mi carrera”

Juego de Tronos no es solo una serie titánica, también cuenta con un espectacular reparto de voces en español y una de ellas nos ha contado su experiencia

Audio

Cristina López Schlichting
@crisschlichting

'Fin de Semana' COPE

Tiempo de lectura: 3'Actualizado 14:38

No se acerca el invierno... el invierno ya está aquí”. Una de las frases más de moda de los últimos meses y que pertenece a una de las series más importantes y, a la vez, más premiada. ¿Y quién la dijo en español? Se llama Eduardo Bosch, es actor y actor de doblaje y ha estado en los estudios de Fin de Semana con motivo de la exposición oficial de la serie que se ha montado en el pabellón 5.1 de IFEMA.

La muestra incluye multitud de objetos originales, nada de imitaciones: desde vestidos a espadas pasando por dagas y mapas. Una cita imprescindible para los fans de la serie y, aunque no se sea fan, para poder apreciar el ingente trabajo que hay detrás de un producto televisivo de esta magnitud.

Un trabajo que, como contaba la diseñadora de vestuario Michele Clapton, ha sido “fundamental” para ella. ¿Cómo llegó? “La historia es rara y graciosa”, detalla, “me llamó Gemma Jackson, una de las primeras productoras. Empezamos a hablar de la serie y ella fue mi primera defensora. Luego ya conocí al resto. Sé que hablaron con otros diseñadores y mejores que yo, pero finalmente me eligieron a mí. He trabajado muchísimo, me lo tomé muy en serio porque vi que se podía hacer algo muy importante”.

¿Su pieza favorita? Es como elegir entre papá y mamá, pero lo tiene: “Mi favorita es el traje de la coronación de Sansa, tenía que ser muy icónico y representar todo el trabajo y talento que hay en el diseño de vestuario. Estoy muy feliz y honrada de que me dejasen vestir a Sofie Turner en esa escena, fue un honor”.

Por su parte, uno de los actores principales, Isaac Hempstead Wright (Bran Stark), asegura que para él fue un reto interpretar solo con la cara ya que su personaje se queda inválido muy pronto: “Es una situación muy interesante: el personaje tiene que decir muy pocas palabras y, a la vez, evocar muchos sentimientos, no es sentarse y ya está. Tiene un cerebro muy interesante, es el Cuervo de Tres Ojos. Es cuestión de matices, de hacerlo de forma muy minuciosa. Y además, al ser televisión, puedes enfocar a la cara y verlo muy de cerca, no puedes exagerar. Era un equilibro que había que conseguir y lo logramos”.

Otro actor muy querido por el público español, Liam Cunningham (Ser Davos Seaworth), cuenta que vestir atuendos como esos “es todo un reto": “Ha sido muy exigente. Hay un traje aquí detrás que pesa unos 12 kilos y tiene metal y piel entre otras cosas. Michele lo ha creado todo y son trajes reales, es lo más cercano a la Edad Media. Yo llevaba unas tres capas de trajes más una de piel encima. La espada, las dagas... imagina el peso. Eso influye en tu forma de actuar”.

  • Left6:No existe configuración de publicidad para el slot solicitado

Volviendo al tema español, Eduardo Bosch no escatima en palabras de agradecimiento hacia la serie: “Jon Nieve es un caramelo en mi vida, un regalo, y no sabía que iba a llegar. Un viaje de muchos años, muy intenso y divertido, además de productivo. Es un antes y un después”.

No ha llegado a conocer a Harington ni le han pagado de más: “A veces algunos actores piden más, pero en mi caso he cobrado lo normal. Por fortuna sí le he podido doblar en todo lo posterior que él ha producido”. Sobre tu interpretación, destaca que le ha visto “crecer”: “Cuando empezó era un actor joven y nobel, comenzaba a sacar adelante su profesión. Pasó de ser de los que salen detrás en la foto a ser un héroe”.

A veces los actores de doblaje llegan al atril sin tener idea alguna de lo que van a doblar: "Muchas veces no sé ni qué me toca, aunque sea un papel como el de Jon Nieve", reconoce Eduardo: "Me entero de algunas muertes de mi personaje justo cuando pasa. Tienes que aprender a hacerlo y se hace así por la confidencialidad, por las prisas de las cosas (un capítulo se hace en un día), además estás en varios productos a la vez y, en mi caso, también dirijo".

Sobre sus actores favoritos para doblarles, Bosch afirma que "cada uno tiene lo suyo, hay algunos a los que me gusta mucho doblarles, como el caso de Kit Harington... pero cuando llevas tiempo doblando a un mismo actor le coges cariño y lo haces con más ilusión. En todo caso cada uno tiene lo suyo, pero cuando ya les conoces y les doblas más veces es más fácil llevarlo a cabo".

Por último, el actor de doblaje ha agradecido a Cristina darle voz: "Que deis a conocer nuestro escondido trabajo es una maravilla". Y, cómo no, ha dado un consejo a los oyentes: "Que se abriguen... porque se acerca el invierno".

Etiquetas

Radio en directo COPE
  • item no encontrado

En directo 2

Sermón de las Siete Palabras desde Valladolid

Reproducir
Directo Sermón de las Siete Palabras desde Valladolid

Sermón de las Siete Palabras desde Valladolid

Escuchar
Directo TRECE Al Mediodía

TRECE Al Mediodía

Con Marco Chiazza y Lucía Crespo

Ver TRECE